Краткое жизнеописание Михаила Визеля
1. Родился 20 июля 1970 года в Москве
2. Образование:
- 1987-1992: Московский Институт Химического машиностроения (МИХМ, сейчас - МГУИ), инженер-механик
- 1993 -1998: Литературный институт имени Горького (семинар переводчиков итальянской литературы Е.М. Солоновича), литературный работник - переводчик художественной литературы
3. Опыт работы:
- Сентябрь 1992 - март 1993: Малое научно-исследовательское предприятие "Плазмасил", младший научный сотрудник.
- Март 1993 - июль 1999: Научно-производственное предприятие "Пант", главный бухгалтер.
- 1996 - настоящее время: журналист, рецензент и эссеист. Публиковался в таких изданиях, как "Литературная газета", "Книжное обозрение", "Новый мир", "Иностранная литература", "Известия", "Ведомости", "Культура", журнал "Интернет", "Домашний компьютер", "Geo", "Русский журнал" (Russ.Ru), "Колокол" (Лондон").
- 1999-2002, 2003-2004: Редактор сетевого издания Lenta.Ru, в том числе: 2000-2002 - ведущий раздела "Культура".
- 2003: редактор новостей журнала "Табурет".
- 2003: Автор сценариев двух еженедельных 30-минутных передач на Рамблер-ТВ: "Музыка Планеты" и "Музыкальные чатушки"(музыка в интернете)
- 2004, март-июнь: редактор журнала "ГеоФокус".
- 2004, октябрь - 2006, июнь: директор по развитию Фундаментальной электронной библиотеки "Русская литература и фольклор"
- 2004, декабрь - 2007, январь: книжный обозреватель журнала Time Out Москва
- 2007, февраль - 2011, май: редактор в издательстве "Иностранка/Колибри" (издательская группа "Аттикус"). В том числе: ноябрь 2010 - май 2011 - редактор электронных изданий.
4. Литературные переводы (опубликованные):
- Джакомо Леопарди, "Новые верующие", в книге: Дж. Леопарди, "Нравственные сочинения" (М, "Республика", 2000)
- Джузеппе Куликкья, "Все равно тебе водить" (М, "Панглосс", 2002; СПб, "Симпозиум", 2004)
- Альдо Нове, "Любовная жизнь", в книге: М. Фрай, "Книга непристойностей" (СПб, "Амфора", 2001, 2002)
- Умберто Эко, "Картонки Минервы" (СПб, "Симпозиум", 2008, совместно с А. Миролюбовой)
- Сесилия Ахерн, "P.S. Я люблю тебя" (М, "Иностранка", 2008, совместно с О. Дубицкой и Е. Владимирской)
- Рассказы Умберто Эко, Джованни Папини, Стефано Бенни, Пьер-Витторио Тонделли, Альдо Нове - в периодике.
- "Джеронимо Стилтон" (детский проект издательства "Рипол", пять книг)
5. Другие произведения:
6. Иностранные языки:
- Итальянский: устный, письменный - свободно
- Английский: письменный - свободно; устный - с сильным акцентом
7. Награды:
- Первое место на конкурсе сетевой литературы "Арт-Тенета 2000" в разделе переводов
8. Разное
- С 1999 года - редактор отдел переводов сетевого литературного журнала "Сетевая Словесность"
- В 1998-2002 состоял в заочной аспирантуре Литературного института
- Май-декабрь 2002 года провел в Нью-Йорке по семейным обстоятельствам
9. Для связи: Mikhailсобакаviesel.ru
10. Семейное положение: женат, дочь 2007 г.р.
16.06.2011
Этот текст вордовским файлом